GW2RU
GW2RU

3 русских сказки, которые запрещали публиковать

Издательство Петроградского Совета рабочих и красноармейских депутатов, 1919
Эти волшебные истории считались опасными. До революции цензоры видели в них клевету на царя, а в советское время их считали… слишком волшебными!

1. «Конек-Горбунок»

Общественное достояние

Жили-были три брата. Младшему, Ивану-дураку, достался волшебный конек-горбунок. Тот помогает ему во всех приключениях: благодаря ему, Иван получает перо Жар-птицы, женится на Царь-девице, и, наконец, сам становится царем. 

Казалось бы, что в таком сюжете можно истолковать превратно? И все-таки сказку в стихах Петра Ершова запрещали не раз и даже не два. Сначала в ней усмотрели сатиру на царя (в сказке монарх мало того, что отправляет Ивана выкрасть Царь-девицу, так потом еще и требует, чтобы тот вместо него искупался в кипящем молоке, то есть, посылает на верную смерть). Из-за этих «сомнительных» с точки зрения властей коллизий «Конька-Горбунка» запретили на 13 лет! 

После революции история повторилась, и снова сказке не дали ход из-за царя. Все дело было в описании: народ его приветствовал, падая на колени. Политические изменения отражались на сказке и позже, но уже на фоне борьбы с кулаками — главного героя сказки излишне бдительные цензоры заподозрили в успешной карьере сына зажиточного крестьянина.

2. «Курочка Ряба» 

Детиздат ЦК ВЛКСМ, 1936

С этой истории начинается знакомство русских детей со сказками. Пестрая курочка снесла яйцо — не простое, а золотое. Никто не мог его разбить, пока пробегавшая мышка не задела его хвостом. Скорлупа треснула, и хозяева курочки горько заплакали. Тогда она пообещала в следующий раз снести простое яйцо, не золотое. 

В 1920-е годы молодое советское государство боролось с вредоносной литературой царских времен, к ней относили и вполне безобидные сказки. И только потому, что их сюжет был не слишком реалистичным. Сами посудите, разве несут куры золотые яйца? Или, может, разговаривают? Вот и получается, что это «мистицизм и антропоморфизм», не нужный советским детям. 

Сказку спасла… бюрократия. Сразу несколько комиссий обсуждали, запрещать ее или нет. Но Главное управление по социальному воспитанию при Наркомпросе было против запрета, считая, что учителя должны просто разъяснять, что это все выдумка. Так от сказки отстали.

3. «Крокодил»

Издательство Петроградского Совета рабочих и красноармейских депутатов, 1919

«Это буржуазная муть!» – клеймила Надежда Крупская сказку в стихах Корнея Чуковского. Она посвятила ей статью, в которой подробно объясняла, что такая литература советским детям не нужна. Потому что в реальности животные не носят шляп, не курят сигар, и к тому же «вредоносная» сказка напрочь лишена какого-либо внятного политического смысла. С 1920-х годов «Крокодила» запрещали, к читателям сказка вернулась только в середине 1950-х.

Доставалось и другим сочинениям одного из самых любимых советских детских поэтов. Несколькими годами ранее не повезло его «Мойдодыру» и даже «Мухе-Цокотухе». В них как раз цензоры углядели опасный политический подтекст, к тому же муха, которая «по полю пошла» и «денежку нашла» показалась им мещанкой. В 1929 году Корней Чуковский был вынужден публично отказаться от своих произведений.