Зачем уже взрослую сестру Александра I учили русскому языку?
Великая княгиня Екатерина Павловна (1788–1819), любимая сестра императора Александра I, была одной из самых образованных и политически активных женщин своей эпохи. Профессор Крафт преподавал ей математику, академик фон Шторх — экономику, а живопись — художник Алексей Егоров. Современники свидетельствовали, что великая княжна «обладала умом и духом, робость ей совершенно не была свойственна, а смелость и совершенство, с которыми она ездила верхом, способны были возбудить зависть даже в мужчинах». Однако над русским языком ей пришлось потрудиться в уже зрелом для того времени возрасте.
В 1808 году министр иностранных дел Франции Талейран предлагал императору Александру I выдать ее замуж за Наполеона. Княжна не просто отвергла это предложение — позже она стала оплотом патриотизма и создательницей русского ополчения в войне 1812 года с Наполеоном.
Осенью 1809 года Екатерина Павловна вместе с мужем, принцем Георгом Ольденбургским, переехала в Тверь. Принц был назначен туда генерал-губернатором. Великая княгиня тоже не сидела без дела —- возглавила национально-патриотическое движение. В начале XIX века при дворе говорили преимущественно на французском, а русский язык считался простонародным. Она довольно быстро поняла, что для ее деятельности знание русского языка жизненно важно и написала письмо знаменитому историку и писателю Николаю Карамзину с просьбой об уроках.
Занятия начались примерно зимой 1810 года. Главным упражнением был перевод сочинений иностранных авторов на русский язык. Карамзин проверял эти работы, что позволяло княгине оттачивать письменные навыки и обогащать словарный запас. Их занятия со временем переросли в глубокую интеллектуальную дружбу, что подтверждает их обширная переписка.