Легализация «скуфа»: Как отклонение от нормы в языке стало мейнстримом
«XXI век может стать для русистов веком изучение субстандартов. Субстандарт – это все что находится за пределами стандарта, литературного языка», – считает лингвист и доктор филологических наук профессор Максим Кронгауз.
Самая важная часть субстандарта – это разнообразные жаргоны, сленги, просторечия, диалекты.
Первые три четверти XX века бесспорной ценностью считался литературный стандарт. Все остальное оценивалось как мусор, от которого надо очистить язык.
«Мы можем вспомнить советские фильмы, в которых какая-нибудь девушка из деревни приезжала в большой город. И у нее есть большой недостаток – диалект. Ее речь казалось смешной и мешала ей. При том, что она могла быть очень хорошим человеком, лучше, чем многие горожане. Но в процессе фильма она достигает всех своих целей – будто то любви или карьеры и в том числе избавляется от диалекта».
Но уже ближе к концу XX века система ценностей перевернулась. В мировой языковой культуре появилась новая тенденция – лингвисты стали рассматривать ценность не только литературного языка, но и диалектов, жаргонов… А в некоторых странах дикторы, говорящие на диалектах, появились и на ТВ.
Постепенно эта тенденция проникла и в русскую культуру. И стало очевидно, что богатство русского языка основывается не только на литературном языке, но и на языке народном.
Сленг – новый интерес филологов и лингвистов
На субстандарт, в частности молодежный сленг, в современной России обращено огромное общественное внимание.
«Слово "скуф" и подобные ему еще 10 лет назад были бы известны только тем, кто специально изучает сленг. А теперь это слово боролось за звание слова года и история его возникновения описана очень подробно», – говорит Кронгауз.
Сегодня происходит настоящее культивирование сленговых выражений. В интернете есть множество проектов, посвященных им, словарей сленга. Подробно описаны истории конкретных слов, фиксируется время, дата и места их возникновения. Причем этим занимаются часто не лингвисты, а просто энтузиасты.
«Один из величайших словарей русского языка – словарь Даля. И он является словарем всего русского языка, включая субстандарт», – считает Кронгауз. Он отмечает, что в современности такого нового всеобъемлющего словаря еще не было создано, хотя материала для этого уже много.